»GROOVE, KLANG & KÖRPER« MUSIK UND TANZPERFORMANCE

View Calendar
27-11-21 17:00 - 27-11-21 19:00
Park-Kultur
Address: Oststraße 118, 40211 Düsseldorf
Wer im Regen tanzen kann, muss nicht auf das Leben warten. Der Bogen tanzt auf den Saiten, Worte werden zu Musik und Bewegungen beginnen zu klingen. Wenn die Tänzerin Junko von Kiefernwäldchen auf den Improvisationsmusiker Lothar Berger und die Cellistin Sue Schlotte trifft, entstehen Geschichten, die uns in ihren Bann ziehen. If you can dance in the rain, you don’t have to wait for life. Words become music, and movements begin to sound as the bow dances on the strings. When Junko von Kiefernwäldchen, a dancer, meets Lothar Berger, an improvisation musician and Sue Schlotte, a cellist, stories emerge that cast a spell on us. Junko MatsubaraJunko von Kiefernwäldchen: Ausdruckstanz  Junko stammt aus Tokyo und tanzte bereits mit fünf Jahren. Ihr Tanzstil ist hauptsächlich vom Tribal Fusion Stil geprägt, enthält allerdings zahlreiche Elemente des orientalischen, japanischen traditionellen Tanzes wie dem Butoh, dem Noh, dem Nihonbuyo und Hip Hop. www.bellydancejapan.com Sue Schlotte: Cello, Percussion tritt in den unterschiedlichsten Formationen und solistisch auf, gibt seit 1997 Konzerte in Europa und den USA. Sie wirkt an spartenübergreifenden Projekten wie Film- und Hörspielvertonungen mit und arbeitet mit Künstlerinnen und Künstlern aus den Bereichen Tanz, Malerei, Performance und Literatur. www.sueschlotte.de Lothar Berger Obertongesang, Klang- und Percussionsinstrumente Der Impovisationskünstler, Obertonsänger und Taketina-Rhythmuspädagoge hat seine Stimmkunst u.a. bei Michael Vetter gelernt. Er konzentiert seit 1990 in verschiedenen Formationen und Projekten und hat sich auch in der Umsetzung von Auftragskompositionen für Neue Fractal-/Obertonmusik verdient gemacht. www.stimm-klang-rhythmus.de                                       

Related upcoming events

  • 05-12-21 17:00 - 05-12-21 19:00

    Maki Masamoto – Klassische Sängerin, Tänzerin & Mimin – entführt die Besucher*innen in eine Traumwelt der Bildkunst durch Gesang, Mime und Tanz. Anschließend stößt sie eine Diskussion zur Verbindung zwischen Anatomie und Emotion in Tanz und Gesang an.

     

     

     

     

     

     

     

     

    Maki Masamoto, a classical singer, dancer, and mime, uses song, mime, and dance to transport guests into a fantasy world of visual art. She then initiates a conversation about the connection between anatomy and emotion in dance and song.

     

                         

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Diese Seite verwendet Cookies, um die Nutzerfreundlichkeit zu verbessern. Mit der weiteren Verwendung stimmst du dem zu. Datenschutzerklärung